From Original Authorized King James Version phpBible_av
Ruth 2:6 And the servant that was set over the reapers answered and said, It is the Moabitish damsel that came back with Naomi out of the country of Moab:
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Ruth 2:6 And the young man who is set over the reapers answereth and saith, `A young woman -- Moabitess -- she `is', who came back with Naomi from the fields of Moab,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Ruth 2:6 The servant who was set over the reapers answered, It is the Moabite lady who came back with Naomi out of the country of Moab:
|
|
Ruth 2:6 | |
a boy, lad, servant, y...
Babe, boy, child, damse..
נַעַר~na`ar~/nah'-ar/ |
Appointed, deputy, erec..
נָצַב~natsab~/naw-tsab'/ |
× at all, cut down, muc..
קָצַר~qatsar~/kaw-tsar'/ |
Give account, afflict (..
עָנָה~`anah~/aw-naw'/ |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
(woman) of Moab, Moabit..
מוֹאָבִי~Mow'abiy~/mo-aw-bee'/ |
Damsel, maid(-en), youn..
נַעֲרָה~na`arah~/nah-ar-aw'/ |
to return, turn back
((break, build, circumc..
שׁוּב~shuwb~/shoob/ |
Naomi
נׇעֳמִי~No`omiy~/no-om-ee'/ |
Country, field, ground,..
שָׂדֶה~sadeh~/saw-deh'/ |
Moab
מוֹאָב~Mow'ab~/mo-awb/ | |
Ruth 2:6 From Original Hebrew Authorized King James Version
[5288] | [5324] | [7114] | [6030] | [559] | [4125] | [5291] | [7725] | [5281] | [7704] | [4124] |
---|
[na`ar]
| [natsab]
| [qatsar]
| [`anah]
| ['amar]
| [Mow'abiy]
| [na`arah]
| [shuwb]
| [No`omiy]
| [sadeh]
| [Mow'ab]
| נַעַר נַעַר | נָצַב נָצַב | קָצַר קָצַר | עָנָה עָנָה | אָמַר אָמַר | מוֹאָבִי מוֹאָבִי | נַעֲרָה נַעֲרָה | שׁוּב שׁוּב | נׇעֳמִי נׇעֳמִי | שָׂדֶה שָׂדֶה | מוֹאָב מוֹאָב | a boy, lad, serva... | appointed, deputy... | × at all, cut dow... | give account, aff... | "to say/speak/utter" | (woman) of Moab, ... | damsel, maid(-en)... | to return, turn back | Naomi | country, field, g... | Moab | רַעַנ | בַצָנ | רַצָק | הָנָע | רַמָא | יִבָאֹומ | הָרֲעַנ | בּוׁש | יִמֳעׇנ | הֶדָׂש | בָאֹומ | [ra`an]
| [bastan]
| [rastaq]
| [hana`]
| [rama']
| [yiba'woM]
| [hara`an]
| [bwuhs]
| [yimo`oN]
| [hedas]
| [ba'woM]
|
Strong's Dictionary Number: [5288]
5288
1 Original Word: נַעַר
2 Word Origin: from (05287)
3 Transliterated Word: na`ar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1389a
5 Phonetic Spelling: nah'-ar
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [05287;]05287; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age):--babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
8 Definition: - a boy, lad, servant, youth, retainer
- boy, lad, youth
- servant, retainer
9 English: a boy, lad, servant, youth,
0 Usage: babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man)
Strong's Dictionary Number: [5324]
5324
1 Original Word: נָצַב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: natsab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1398
5 Phonetic Spelling: naw-tsab'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prim root; to station, in various applications (literally or figuratively):--appointed, deputy, erect, establish, × Huzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state.
8 Definition: - to stand, take one's stand, stand upright, be set (over), establish
- (Niphal)
- to station oneself, take one's stand
- to stand, be stationed
- to stand, take an upright position
- to be stationed, be appointed
- deputy, prefect, appointed, deputed (subst)
- to stand firm
- (Hiphil)
- to station, set
- to set up, erect
- to cause to stand erect
- to fix, establish
- (Hophal) to be fixed, be determined, be stationary
9 English:
0 Usage: appointed, deputy, erect, establish, × Huzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing) (still, up, upright), best state
Strong's Dictionary Number: [7114]
7114
1 Original Word: קָצַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: qatsar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2061,2062
5 Phonetic Spelling: kaw-tsar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain):--X at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.
8 Definition: - to be short, be impatient, be vexed, be grieved
- (Qal) to be short
- (Piel) to shorten
- (Hiphil) to shorten
- to reap, harvest
- (Qal) to reap, harvest
- (Hiphil) to reap, harvest
9 English:
0 Usage: × at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex
Strong's Dictionary Number: [6030]
6030
1 Original Word: עָנָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `anah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1650,1653
5 Phonetic Spelling: aw-naw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce:--give account, afflict (by mistake for [06031),]06031), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for [06031),]06031), cry, hear, Leannoth, lift up, say, × scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also [01042,]01042, [01043.]01043.
8 Definition: - to answer, respond, testify, speak, shout
- (Qal)
- to answer, respond to
- to testify, respond as a witness
- (Niphal)
- to make answer
- to be answered, receive answer
- (Qal) to sing, utter tunefully
- (Qal) to dwell
9 English:
0 Usage: give account, afflict (by mistake for H6031), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for H6031), cry, hear, Leannoth, lift up, say, × scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [4125]
4125
1 Original Word: מוֹאָבִי
2 Word Origin: patronymical from (04124)
3 Transliterated Word: Mow'abiy
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1155a
5 Phonetic Spelling: mo-aw-bee'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: feminine Mownabiyah {mo-aw-bee-yaw'}; or Mowabiyth {mo-aw-beeth'}; patronymical from [04124;]04124; a Moabite or Moabitess, i.e. a descendant from Moab:--(woman) of Moab, Moabite(-ish, -ss).
8 Definition: Moabite = "from father: what father?"- an citizen of Moab
- an inhabitant of the land of Moab
9 English:
0 Usage: (woman) of Moab, Moabite(-ish, -ss)
Strong's Dictionary Number: [5291]
5291
1 Original Word: נַעֲרָה
2 Word Origin: from (05288)
3 Transliterated Word: na`arah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1389c
5 Phonetic Spelling: nah-ar-aw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine of [05288;]05288; a girl (from infancy to adolescence):--damsel, maid(-en), young (woman).
8 Definition: - girl, damsel, female servant
- girl, damsel, little girl
- of young woman, marriageable young woman, concubine, prostitute
- maid, female attendant, female servant
9 English:
0 Usage: damsel, maid(-en), young (woman)
Strong's Dictionary Number: [7725]
7725
1 Original Word: שׁוּב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shuwb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2340
5 Phonetic Spelling: shoob
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
8 Definition: - to return, turn back
- (Qal)
- to turn back, return 1a
- to turn back 1a
- to return, come or go back 1a
- to return unto, go back, come back 1a
- of dying 1a
- of human relations (fig) 1a
- of spiritual relations (fig) 1a
- to turn back (from God), apostatise 1a
- to turn away (of God) 1a
- to turn back (to God), repent 1a
- turn back (from evil) 1a
- of inanimate things 1a
- in repetition
- (Polel)
- to bring back
- to restore, refresh, repair (fig)
- to lead away (enticingly)
- to show turning, apostatise
- (Pual) restored (participle)
- (Hiphil) to cause to return, bring back
- to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
- to bring back, refresh, restore
- to bring back, report to, answer
- to bring back, make requital, pay (as recompense)
- to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
- to turn away (face), turn toward
- to turn against
- to bring back to mind
- to show a turning away 1d
- to reverse, revoke
- (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
- (Pulal) brought back
9 English: to return, turn back
0 Usage: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw
Strong's Dictionary Number: [5281]
5281
1 Original Word: נׇעֳמִי
2 Word Origin: from (05278)
3 Transliterated Word: No`omiy
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: no-om-ee'
6 Part of Speech: Proper Name Feminine
7 Strong's Definition: from [05278;]05278; pleasant; Noomi, an Israelitess:--Naomi.
8 Definition: Naomi = "my delight"- wife of Elimelech, mother of Mahlon and Chilion, and mother-in-law of Ruth and Orpah
9 English:
0 Usage: Naomi
Strong's Dictionary Number: [7704]
7704
1 Original Word: שָׂדֶה
2 Word Origin: from an unused root meaning to spread out
3 Transliterated Word: sadeh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2236a,2236b
5 Phonetic Spelling: saw-deh'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or saday {saw-dah'-ee}; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat):--country, field, ground, land, soil, × wild.
8 Definition: - field, land
- cultivated field
- of home of wild beasts
- plain (opposed to mountain)
- land (opposed to sea)
9 English:
0 Usage: country, field, ground, land, soil, × wild
Strong's Dictionary Number: [4124]
4124
1 Original Word: מוֹאָב
2 Word Origin: from a prolonged form of the prepositional prefix m- and (01)
3 Transliterated Word: Mow'ab
4 TDNT/TWOT Entry: from (her [the mother's]) father
5 Phonetic Spelling: mo-awb
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: from a prolonged form of the prepositional prefix m- and [01;]01; from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants:--Moab.
8 Definition: Moab = "of his father" n pr m- a son of Lot by his eldest daughter
- the nation descended from the son of Lot n pr loc
- the land inhabited by the descendants of the son of Lot
9 English:
0 Usage: Moab
|
|